Bienvenido a Thunderbox.beta!!

Thunderbox.beta es un blog de interés general en el que cada uno de los miembros del staff aporta su especialidad o lo que más le gusta. Así, ofrecemos al público en general posts de Anime en descarga directa y on-line, sobretodo del propio Fansub, Mangas, Literatura, Cine, Videojuegos, música... Somos un grupo no lucrativo y mostramos todos estos contenidos con el único proposito de que la gente que entre los disfrute.
Esperamos seguir creciendo y que los cibernautas nos den su apoyo. Si os ha gustado cualquiera de nuestros posts (o no), porfavor, dejad un comentario. ¡Gracias por visitar Thunderbox.beta!

domingo, 15 de febrero de 2009

Blazer Drive 01


Bueno pues, aquí traemos nuestro primer proyecto del Fansub Manga ^^
Hemos preferido empezar con un manga que ya tiene algún tiempo, pero que no ha sido traducido por casi ningún fansub, para ir probando.

Se trata de un shonen, en el que el gobierno ha implantado un sistema de energía por pergatinas, y se están probando en Tokio. En este primer capítulo de casi 60 páginas encontramos la presentación de los personajes y el comienzo de lo que parece una nueva aventura.
Que lo disfrutéis!


Hasta otra! = )

5 comentarios:

Jordi Serrano Muñoz dijo...

Un shonen...

No son mi tipo de mangas/animes, yo soy más de seinens, pero ya que lo habéis hecho vosotros, le daré una oportunidad a ver qué tal...

Let's see...

^.^

Adevicius dijo...

Mis más sinceras felicitaciones. Le he echado un ojo al capi y tengo que decir que está excelente.

Tan solo quiero haceros unas recomendaciones para que podais distribuir mejor vuestro trabajo.

1- En el rar y en la carpeta donde está el episodio poner las iniciales del fansub [TBB]

2- Subirlo a un host llamado submanga. Éste es de los más famosos actualmente para las publicaciones manga, tienen un host propio y la gente además de poder descargarlo a una alta velocidad podrá leerlo online.

Nada más que decir, seguid con vuestro proyecto que vais muy bien =)

Jordi Serrano Muñoz dijo...

Opino lo mismo que Adevicius. En apartado técnico es muy limpio y muy profesional, con un trabajo de edición bastante afinado y que denota interés y entrega.

Aiko, sé que tú eres la traductora, y, de traductor a traductor(a), opino que has hecho una labor sencilla, directa, precisa y que da el pego. Es buena. Hay algunas expresiones/apartados que precisan de pulir, pero nada del otro mundo. Además, con la experiencia, todo se mejora, te lo aseguro ^.^

La impresión, para ser vuestro primer trabajo, la calificaría de "notable". Si la historia no va conmigo para nada (algo que siento), la calidad de fansubeo es loable.

Buen trabajo, chicos. Dejáis en buen lugar la marca Thunderboxbeta =D

Verónica dijo...

Graciaas! ^^
Lo de las inicales fue un fallo mío, que no se como se me olvidó, si lo veo una y otra vez por todas partes XD
Y lo de subierlo a submanga es una buena idea, ya lo miraré en un rato libre. (No tengo tiempoo TT^TT)

Intentaremos mejorar! = )

Me dijo...

Está... está... ¡está de lujo!